Volver al principio. / Back to the beginning.

Página 6 / Page 6

Año 2009/ Year 2009

13. Terminando la cubierta y la cabina del primer casco / Finishing the deck and cabin on the first hull

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Nueva herramienta muy útil. Instalando los bulones en las cajas de los travesaños. / Useful new tool. Installing stainless steel bolts on the beamboxes.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Bulones instalados en la caja del travesaño de popa. / Bolts installed on aft beambox.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Bulones instalados en la caja del travesaño de proa. / Bolts installed on forward beambox.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

¡Era cierto!: cerrar por primera vez un espacio del barco es un momento especial. Estoy parado en el piso del tambucho. / It was true!: making for the first time an enclosed space in the boat is a special moment. I'm standing on the forward section's sole.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Una vista de la proa. / A vew of the bow.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

 La el tambucho de proa. / The forward hatch.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Comenzando la construcción de la tapa.  / Starting the construction of th hatch.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

 Marco de la tapa. Masillado de los agujeros de la proa. / Top's frame. Filling the bow's holes.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Otro paso en la construcción del tambucho. / Another step in the construction of the hatch.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Instalando la cubierta de proa. / Setting the foredeck.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Proa y tapa del tambucho listos para enfibrar. / Bow and hatch ready for glassing.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

En el tambucho de proa, tapa de inspección del estanco de proa colocada. / Inside the bow, the the fore watertight compartment inspection hole cover installed.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Controlando el ángulo antes de terminar el costado de la cabina. / Checking the angle before fitting the cabin's side.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Una herramienta muy útil. / A very useful tool.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

 Instalando los costados de la cabina en popa. / Fitting aft cabina sides.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

 Instalando los costados de la cabina en proa. / Fitting front cabin sides.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

 Haciendo los agujeros de las ventanas. / Cutting out windows.

Haga click para agrandar la imagen. / Click to enlarge image.

Agujeros de la ventana vistos desde adentgro. / Windows cutouts as seen from the inside.

Dos refuerzos de 9 mm para la landa de los obenques. / Two 9 mm backplates for the lanyards.

Noto que en un pequeño sector taladro está comiendo la madera, haciendo agujeros (flechas rojas) y tirando aserrín (flechas azules). / I  notice that in a small sector a bug is eating the wood, making holes (red arrows) and throwing sawdust (blue arrows).

La solución: insecticida. / The solution: insecticide.

Una ayuda muy bienvenida: un sobrino y sus amigos se ocupan del lijado y yo puedo dedicarme a la carpintería. / A very welcome help: a nephew and his friend do the sanding so I can go on with all the carpentry work..

Preparando la popa para recibir la cubierta. / Prepairing the aft section before installing the deck.

Comprobando el ángulo del panel de popa de la cabina: ¡116º exactos! ¡Muchos almuerzos de sandwiches en el astillero generaron esa panza! / Checking the cabin aft panel's angle: 116º exactly! Many meals at the warehouse generated that belly!

Sellando con epoxi. / Sealing with epoxy.

Sector de popa de la cabina sellada con epoxi. / Cabin's aft section sealed with epoxy.

Contento del avance. / Happy with the progress.'

Tapa de tambucho de proa. / Forward hatch.

Tapa del tambucho de proa, laminada y masillada.. / Forward hatch, laminated and filled.

Epoxiando todo. / Applying epoxy to everything.

A último minuto, vi un rincón en la cocina para agregar una pequeña repisa. / In the last minute, I saw an ideal spot in the galley for a small shelf.

Repisa instalada. / Shelf installed.

Todo pintado con resina epóxica. / Everything coated with epoxy resin.

Base para el botellón de agua. / Water bottle base.

 Masillado y lijado de la mesa de la cocina. / Galley table being filled and sanded.

 Cubierta del "ala" instalada. / "Wing" deck fitted.

Costado de la cabina instalada. / Cabin side installed.

Costado de la cabina y ala, desde proa. / Cabin side and wing, from the bow.

Mesa de la cocina, piso y tambuchos pintados con pintura epóxica. / Galley table, sole and lockers painted with epoxy paint.

Tambuchos de la cucheta de popa pintados. / Aft bunk lockers painted.

Tambuchos de la cucheta de proa pintados. / Forward bunk lockers painted.

Tapa del tambucho de popa enfibrado y masillado. / Aft locker hatch laminated and filled.

Antideslizante para el piso. / A nonskiding surface to the sole.

Aprovechando una oferta de pintura epóxica gris (U$S 10 /litro). / Taking advantage of a grey epoxy paint sale (U$S 10 / litre).

Pintando lo más posible con los 2 litros. Primero de la fila, el piso con antideslizante. / Painting as much as possible with the 2 litres. First in the line, the nonskid sole.

Espejo, con los agujeros para el sistema de retén de la pala de timón retraíble. / Transom, with the holes for the retracting rudder system.

Agujeros, antes de ser rellenados con resina epóxica. / Holes, before filling with epoxy resin.

Un pedazo de cinta autoadhesiva, reforzada temporariamente por un pedazo de madera, se fija del lado interno. / A piece of tape, backed by a temporary piece of wood, is set in the inner side.

Más cinta del lado externo. Después, los agujeros fueron rellenados con resina epóxica líquida. / More tape on the aft side. After that, holes were filled with epoxy resin.

Lo agujeros rellenos con epoxi.. El de la izquierda tiene dos tipos diferentes de resina. / Holes filled with epoxy. The one on the left has two different types of epoxy resin.

Los agujeros desde el interior. / Holes from the inside.

Baos y serretas listas para recibir el techo de la cabina. / Cabin frames and stringers ready to receive cabinroof.

Cubierta en la sección de popa colocada. / Aft section deck installed.

Listo para colocar el frente de la cabina. El terciado del techo está siendo torturado. / Ready to install the cabinfront. Cabin roof plywood being tortured.

Un momento histórico: la cabina casi cerrada. / A historic moment: cabin almost closed.

Panel posterior de la cabina instalado. / A Cabin aft panel installed.

Panel posterior de la cabina visto desde adentro. / Cabin aft panel as seen from the inside.

A la izquierda, una tabla que está al mismo nivel que la cubierta, es donde será sellada y atornillada la tapa de las cajas de los travesaños. Los pedazos de caño corrugado naranja son para proteger los bulones de manchas de epoxi o de lijado accidental. / To the left, a piece of wood at level with the deck, is where the beambox top will be sealed and screwed. The orange electric flexible tube is for protecting the bolts against epoxi stains or accidental sanding.

Una salida de escape es construida, antes de instalar el techo y el frente de la cabina, donde estará la escotilla de entrada. / An escape exit is made before setting the cabinfront and the cabinroof,  where the companionway  will be made.

Se le agrega una ventana y una ventilación. / A ventilator and a window are added.

Una escuadra de terciado y madera se instala. / A plywood and wood knee is fitted.

Las esquinas de los "fillets" son siempre problemáticos para lijar. Con la pedrita redonda quedan muy bien. / The fillets´ corners are always problematic to sand. With this aespherical grindstone they look good.

La cubierta inclinada de proa con dos capas de epoxi, lijada y con los agujeros para los tornillos, lista para instalar. Los lugares a encolar fueron marcados en el sitio donde va a ir fijada. / The frontcabin sloping roof, with two coats of epoxy, sanded and with the holes for the screws, ready to be applied. The places to glue were marked where it will be fitted.

 Torturando el techo de la cabina de proa para que vaya tomando la forma correcta. / Torturing the frontcabin roof, to help taking the correct shape.

Frente de la cabina colocado. / Sloping cabinfront installed.

Frente de la cabina mirando hacia adelante. / Cabinfront viewed looking forward.

Frente de cabina recortado, tambucho cortado y marco colocado. / Cabinfront trimmed and hatch cut out and coamings fitted.

Lijando el tambucho. / Sanding the hatch.

Tambucho lijado. / Hatch sanded.

Frente de la cabina, listo para recibir el techo de la cabina. / Cabinfront ready to receive the cabin roof.

Cocina y cucheta de popa, vistas desde la cucheta de proa. / Galley and aft bunk, viewed from the forward bunk.

Cucheta de proa, vista desde la cocina. / Forward bunk, viewed from the galley.

Instalando el techo de la cabina. / Installing cabin roof.

Prensando el terciado. / Pressing the plywood.

Terciado prensando. / Plywood pressed.

 

Vista desde la cucheta de proa. / View from the forward bunk.

 Escotilla recortada. / The companionway cut out.

 El casco completamente cerrado. / Hull completely enclosed.

 Vista de la popa. / Aft view.

Dándole un ángulo de 5º entre la caña y la pala de timón. / Giving a 5º angle between rudder and tiller.

Los 5º se dibujaron previamente en un terciado. / The 5º were drawn previously on a piece of plywood.

Soldando partes de la pala al eje de timón. / Welding the parts of the rudder to the rudderstock.

El especialista en herrajes de acero inoxidable: Pablo Ezcurra (Tel. (+54-11)-15-4421-3318). / The stainless steel fittings specialist: Pablo Ezcurra (Tel. (+54-11)-15-4421-3318).

Encolando las 3 placas de la pala de timón (debajo de esa pila de cosas pesadas). / The 3 pieces of plywood for the rudder are glewed (under that pile of heavy stuff).

Perfilando la pala de timón. / Fairing the rudder.

Antes y después. / Before and after.

El timón en su lugar. / The rudder in it's place.

La escotilla del primer casco, hecho con lapacho. / The first hull's companionway, made with lapacho hardwood.

Construyendo el marco de la tapa de la escotilla del primer casco. / Building the tirst hull's hatchway top frame.

El terciado de la tapa encolado. / Top's plywood glewed.

La tapa emprolijada. / The top is faired.

Construyendo el marco de la tapa del tambucho del frente de la cabina. / Building the cabinfront hatch frame.

El marco listo para ser enfibrado. / The frame ready to be sheathed.

Tambucho de cabina de proa con terciado y ventana. / Frontcabin hatch with plywood and window.

Preparando el lugar para el policarbonato. / Prepairing the place for the polycarbonate.

Continúa en la próxima página.
Continues on the next page.

Héctor de Ezcurra
18 de Junio de 2004 (comienzo) / June 18th, 2004 (beginning)

Publique sus comentarios o preguntas en el Foro de Construcción Náutica Amateur.
You can publish your comments or questions on the Amateur Boat Building Forum.


Las siguientes empresas auspician a Navigare:

Haga click aquí para conocer a nuestro auspiciante.   

Copyright © 2001- 2009 Navigare.com.ar
 Última actualización de esta página:   Jueves 21 de Enero de 2010 20:33hs.